A Foszfát szemű...
2005.06.12. 09:44
A Foszfát szemű medve-orrú, nyuszi-fülű, gida-fogú, makákó-farkú,
őz-zebra-antilop-medve-kecske-tigris-krokodil testű és bálna lábú univerzális porszem
Földön töltött karácsonya,
ami a 3trilliós napfény-idő különbség miatt
Húsvetra esett
A Foszfát szemű találkozott a neve-sincs medvével az intergalaktikált légüres térrel telített sakktáblán, ami az űrben talalható "Részeg indián" és a "Bart Simpson gördeszkázni tanul" csillagképek között. Neve-sincs mackó (most nagybetűvel írtam Neve-sincs mackó"-t,de csak azért mert új mondat kezdődött, de nem ez a neve, mert ha ez lenne, nem neve-sincs jelzővel lenne ellátva, így is egy neve-nek tűnik, de tévedsz) és Foszfát szemű az A-7en találkoztak, ami fekete vagy fehér, de teljesen mindegy, mert a Földről nem látni. Beszélgetésük, mint minden normális Foszfát szemű medve-orrú, nyuszi-fülű, gida-fogú, makákó-farkú, őz-zebra-antilop-medve-kecske-tigris-krokodil testű és bálna lábú univerzális porszem és neve-sincs medve találkozása a légürességgel feldúsított intergalaktikus sakktáblán. És akkor meghallották a fakó fény kiáltását, amelynek hangja hangsebeséggel terjed, de amire reagáltak volna a fakó fény már messze járt, messzebb mint a wc a szobámtól, ahova most mennem kéne, azon egyszerű oknál fogva, hogy a fény nagyon-nagyon gyors 370000km/s, szóval, amire a reakcionális reflexek beindultak volna, fakó fény már eltűnt, sötétté vált, meghalt, ezért Foszfát szemű és neve-sincs mackó elhatározták, hogy a következő haldokló fénynyalábnak adnak néhány Voltot. Rövid gondolkodás után ("rövid" szó jelentését definiálandóság érdekében egyszerűen csak nem "hosszút" jelent, az emberi jelentés keretein belül tehát a "rövid" nem "hosszú", rövidnek számít 0-17cm-ig, hosszúnak számít 17-25cm-ig utána a fájdalmas szó a megfelelő) Tehát átlagosan rövid, azaz 8.5 cm gondolkodás után rájöttek, hogy elfogyott a cigijük, ezért leugrottak a legközelebbi benzinkútra, ami a tejút körforgalom mellett található, amire megérkeztek el is felejtették, hogy szeretnék megmenteni a következő fakó fényt, DE a benzinkút mellett láttak egy hatalmas hirdetőtáblát ("hatalmas" szó jelentésének magad is utána járhatsz, ha elmúltál 16, nő nemű vagy, nem szűz, vékony és szép arccal áldott meg a sors ["szép arc" jelentése: akire szívesen ránéznék reggel, és a büszkeség érzése töltene el, hogy előző éjjel nem voltam olyan részeg, mint a legutóbb] további kondicióknak kell megfelelned: vevő vagy 1éjszakás kalandra, vagy féléjszakásra, de akkor te fizeted a taximat, valamint hogy az ember saját hibáiból tanul, így erőteljesen kérem, hogy államilag elismert bizonyíványod legyen afelől, hogy nincs egy marha nagy barátod ["marha nagy" szó jelentése: még én is félek tőle]) amelyen a legújabb haldokló fénynyaláb-etető elektronikus házi robotgépet hírdettek. Foszfát szemű és neve-sincs mackó vettek egy doboz cigit, és egy haldokló fénynyaláb-etető elektronikus házi robotgépet, és megmentették a következő fakó fényt, és azóta is törlesztik a részleteket, született két könyvjelző fülű, amerikai zászló testű, higanypálcájuk. Meglepődesed tisztán tükröződik a kobold szemén, aki a szivárvány másik felén él ott, ahol a halott tigris-fejű nyulak szállnak. Meglepődésed oka: "Miért ilyen egyszerűen lett vége?" Azért, mert már nagyon ("nagyon" szó jelentése 1 percen belüli időtartamra utal) kéne mennem a wc-re, másik esetben a következő mesém címe az lenne: „Hogyan hugyoztam az ágyamra”. Köszönöm, hogy elolvastad művem, szeretném közölni, hogy a mese írás folyamata alatt egy fakó fény sem halványult el, valamint kissé bizarr ajánlatom még mindig él a női olvasóim felé. Jelentkezni: fuckingshit@freemail.hu
KÖSZÖNETEK: köszönjetek szüleimnek, hogy összehoztak engemet, valamint János testvérnek, aki azt hiszi, ő a Jani, és még is. A filcemnek, ami kifogyott a címírás nehéz folyamata alatt, a nagy részét pedig köszönjétek a spanyol haverom tollának, amelyet én használok és ő fizette, amit 99 pennyért már is magatoknak tudhatok, a füzetet szolgáltatta W.H. Smith, Ł1.99-ért ti is megvehetitek. A szöveg ihletésének folyamata a nincs itthon alkohol nevű, igen súlyos és gyorsan terjedő betegségnek köszönhető.
Köszönettel tartozom a vegetáriánus lazanjának, amit tegnap ebédre ettem. Az esetelges helyesírási hibákért mondjatok köszönetet a nehéz gondokkal küzködő Magyar oktatási rendszernek.
Ha eddig elolvastad meglehetősen kitartó vagy, és a kitartásodnak gyümölcseként kivánom, hogy hosszú és békés és mozgalmas szexuális életed legyen!
|